日文商業書信範例:婉拒會議邀約
在日商的工作場合中,如果想婉拒日本廠商的會議邀約時,可以依以下的商業日文信範例來禮貌性地回絕,本文附上中文、日文的對照版本。
中文版
關於 O 月 X 日會議乙事
陳課長,您好
我是 XX 公司的 Raymond
由於近日行程安排以及專案較為忙碌的關係,
所以您所提出的會議安排,本次不克參加,
在此先向您說聲抱歉。
如果方便的話,下個月上旬再和您確認適合的會議時間。
造成您的不便深感抱歉,尚祈見諒。
日文信
件名:○月○日の打ち合わせの件について
○○株式会社
営業企画部 課長 陳様平素よりお世話になっております。
○○株式会社・営業部の佐藤です。さて、この度ご連絡をいただきました
お打ち合わせの件、
誠に申し訳ございませんが、
現在、都合がつかない状況です。進行中の案件が、
思いのほか手間取っており、
先々の予定が立てづらい状況となっております。つきましては、来月初旬に改めて、
こちらから陳様のご都合を
お聞かせいただければ幸いです。身勝手なお願いとは承知しておりますが
何卒、ご理解いただきますよう
よろしくお願い申し上げます。
Via- メール例文.com
—
吹著魔笛的浮士德
遊戲產業觀察評論家、9 級 Google 嚮導美食探店者、親子成長的初心者
合作信箱:gameqbfaust@gmail.com
追蹤 Instagram:https://lihi3.cc/vlzV5
↓追蹤 Facebook 專頁↓